Prevod od "že to souvisí" do Srpski


Kako koristiti "že to souvisí" u rečenicama:

Jsem krajně znepokojen chováním nadporučíka Data a obávám se, že to souvisí s experimenty Iry Gravese.
Zabrinjava me Datino ponašanje. Bojim se da je povezano s eksperimentima Ire Gravesa.
Možná, že to souvisí s tím, co jsem viděl v pokoji než zemřela.
Možda ima veze sa onim što sam video u sobi gde je umrla.
Doktor tvrdí, že to souvisí s tepem srdce.
Doktor kaže da možda ima veze sa mojim otkucajima srca.
Nikdo z nás takové popáleniny nikdy neviděl, ale měli jsme podezření, že to souvisí s těmi letadly, která nás poslali najít.
Niko do tada nije video takve opekotine, ali smo posumnjali da imaju veze sa avionima po koje smo poslati.
Jak víte, že to souvisí s Hamunaptrou?
Kako znate, da je kutija povezana sa Hamunaptrom?
Předpokládám, že to souvisí... s hrozbou žaloby ze strany tabákového průmyslu.
Pretpostavljam da su popustili zbog pretnje sudskim sporom.
Chceš říct, že to souvisí s pokusem o atentát?
Zar to ima veze s tim atentatom?
A jak poznáš, že to souvisí s Barksdalem?
Kako znaš da ima veze s Barksdaleom?
Myslíte, že to souvisí s vámi?
Misliš da je to zbog tebe?
Myslíš, že to souvisí s tou bitkou?
To povezujete sa tuèom na ilici?
Myslím, že to souvisí s tím, že jsem na všechno přišla.
Mislim da to ima veze sa èinjenicom da sam sve shvatila.
Řekněte, že to souvisí s tím ranním útokem na letišti.
Povežite sve sa incidentom na serodromu
Domníváme se, že to souvisí s tím, jak energie otřesu interferuje s umělým gravitačním polem vytvářeným inerciálními tlumiči.
Mislimo da to ima neke veze sa silom koja se meša sa poljem veštaèke gravitacije koje generišu inercioni prigušnici.
Snažil se je bránit, proto si myslím, že to souvisí.
Pokušao je da ih brani. To treba da se uzme u obzir u raspravi.
Myslím, že to souvisí s tím, že ten výtah nefunguje.
Mislim da znaèi to da lift ne radi.
Myslíš, že to souvisí s tím sporem mezi tebou a Clayem?
Mislio sam da je to možda zbog sukoba izmeðu tebe i Claya?
Mám takovou teorii, že to souvisí s Týdnem módy.
Moja teorija... da ovo ima veze sa Nedeljom mode.
Doufám, že to souvisí s naším případem.
Nadam se da je povezano sa našim sluèajem.
Domníváme se s agentem Salingerem, že to souvisí s vyšetřováním, které vede tým úřadu státního návladního na Manhattanu a Interpol.
Agent Selindžer i ja imamo razloga da verujemo da bi ovo moglo biti u vezi sa istragom koju trenutno zajednièki vode moj tim iz tužilaštva i Interpol.
Řekl bych že to souvisí s její výchovou.
A ona nije dovoljno jaka. - To je zato što ste je tako vaspitali, zar ne?
Myslíte, že to souvisí s tím, co se stalo?
Mislite da ima veze s tim?
Myslím si, že to souvisí s nahrazením času.
Mislim da ima veze sa vremenskim premeštanjem.
Myslím, že to souvisí s Greenovou.
Mislim da je povezano sa šeficom Green. Ima veze s drogom.
To bylo před 12 lety, myslíš, že to souvisí?
Pre 12 godina. Misliš da je bitno?
Pokud pozveš inzerenty, všichni si budou myslet, že to souvisí s novinami, a já tam budu.
Ako pozivaš oglašavaèe svi æe misliti da je u vezi sa novinama i da æu ja biti tamo.
Většina si myslí, že to souvisí s kriminálními živly v Charmingu.
Veæina misli da je to povezano sa kriminalnim elementima u Èarmingu.
Vsadím se, že to souvisí stou propustkou, kterou našla Tess.
Sigurno ima veze za karticom koju je Tess našla.
Jsem si jistá, že to souvisí se Sophie.
Сигурна сам да је ово због Софи.
Já myslel, že to souvisí s Thorem z Avengers.
Mislio sam da ima nešto sa Torom iz Osvetnika.
Myslíš, že to souvisí s Lily Grayovou?
Misliš li da je ovo povezano s Lily Gray?
Proč mám pocit, že to souvisí s tvým nepřítelem?
Zašto mi se èini da je ovo povezano sa tvojim protivnikom?
Řekl bych, že to souvisí s informací, kterou vám dala slečna Grovesová.
Ima neke veze sa informacijom koju vam je gðica Grouvs dala.
Nemám tušení, ale myslím, že to souvisí se Smulitzerem.
Nemam pojma, ali imam oseæaj da se rimuje sa Šmulicer.
Přestaň předstírat, že to souvisí s tou prací.
Prestani da se pretvaraš da to ima ikakve veze s poslom.
Něco odtamtud vyškrtli těsně před tiskem, a vsadím se, že to souvisí.
Nesto je izvuceno iz nje malo pre objavljivanja, i kladim se da je u vezi sa slucajem.
A vy myslíte, že to souvisí se Sophií Troyovou?
Mislite da ima veze sa Sofi Troj?
Myslíš, že to souvisí s tou holkou v nemocnici?
Misliš da ovo ima veze sa onom devojkom u bolnici?
Proč seš si tak jistý, že to souvisí s námi?
Zašto misliš da ovo ima veze s nama?
A myslím, že to souvisí s tím, že se přátelila se Sandy Morrisovou.
Dok su Sandy Morris i ona bile jako bliske prijateljice.
Vaši si myslí, že to souvisí s gangama.
Tvoji misle da su u pitanju bande.
Nechal jsem to být, prostě jsem myslel, že to souvisí s jejími obavami ohledně mého vztahu k vám a tím, že se stává nevhodným.
Ignorisao sam ga, pretpostavio sam da je zabrinuta zbog našeg odnosa... Da je neprikladan.
Řekla, že něco schází a že to souvisí s agentem Cooperem.
Rekla je da nešto nedostaje. I da ima veze s agentom Kuperom.
Zdá se, že to souvisí s Eve nebo...
Izgleda da je nekako povezano samo sa Iv, ili...
Zdá se, že to souvisí s pohlavím.
jeste da ovo verovatno ima veze sa polom,
0.44790506362915s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?